빛깔 색깔 색상 색감 clolor, colour 을 말해보자
■ 색상은 조건(사람, 매체, 명암 등등)에 따라 다르게 느껴지는 것이다 보니, 그 기준을 잡기가 어려워, 통상적인 감각으로 만들었습니다.
색 color[칼라]
색상(색감) a color tone 또는 the tone of color
▶색상에 쓰는 고유한 말 |
|||
연한(light,bright) |
기준색상 |
진한 |
|
흰색 white [화이트] |
흰색 white |
|
|
회색 grey [그레이] | |||
검정 black [블랰] |
|
|
|
빨강 red [레드] |
|
|
|
자주 pulple [펄플] | |||
분홍 pink [핑크] |
|
|
|
노랑 yellow [옐로우] |
|
|
|
갈색 brown [브라운] |
|
||
초록 green [그린] |
|
|
|
파랑 blue [블루] |
|
|
|
남색 indigo [인디고] |
|
|
|
▶사물을 들어 색상을 말함 |
|||
rose [로즈:장미] |
sky blue[스카이 블루] |
|
|
orange [오렌지] |
navy blue[네이비 블루] |
|
|
gold, golden [골든] |
lemon [레몬] |
|
|
silver [실버:은] |
lime [라임] |
|
|
ivory [아이보리:상아] |
peach [피치:복숭아] |
|
|
olive [올리브] |
pumpkin[펌프킨:호박] |
|
▶무지개(서양인 눈에 비치는 무지개 색상) |
||||||
빨강 |
주황 |
노랑 |
초록 |
파랑 |
남색 |
보라 |
|
|
|
|
|
|
|
■ 색상표현은 색상에 사용되는 고유한 명칭(흰색white, 까망black, 빨강red...)이 없는 경우에는, 쌍방간 공감할 수
있는 사물(금gold, 하늘sky....)을 들어 말하는 것은 우리나 서양 사람들이나 매 한가지다. 바꾸어 말하면,
색상이름이 생각나지 않거나 모르겠으면, 주저하지 말고, 상대방도 알아들을 만한 사물을 들어서 얘기하면 훌륭한 말이 된다. 정말?
갑: 노랑색으로 염색해달라고 했는데....!?
을: 노랑색 맞잖아요?
갑: 아니! 그러니까 왜, 귤색있잖아요. 좀 덜 익은 귤색, 그러니까 약간 푸른 빛이 도는 그런 귤색 말이예요. .....
빨강.red 가 생각나지 않으면, 사과를 들어서 사과색 the apple's color = the color of an apple
이라하면 될 것이고, 노랑/yellow은 light lemon 또는 bright lemon으로 설명하면 된다. 특히,
주부들이라면 누구나 익숙한 배추, 오이, 당근, 무, 가지, 토마토, 호박, 참외, 수박, .....등등을 유감없이 활용하기
바란다.
■ 색상을 표현할 때 주관적이기는 하지만, 쌍방간에 공감할 수 있는 기준을 두고 그 기준보다 더 '진한, 연한, 밝은, 탁한, 깊은, 날리는....'등의 표현을 사용한다. 그들도 마찬가지이다.
-진한 :
dark [다크] 어둡다는 개념,
deep [디잎] 깊은 느낌이라는 의미,
-연한 :
light [라이트] 연하다. 가볍다는 개념,
bright [브라이트] 선명하다, 밝다는 어감의 표현,
brilliant[ 브릴리언트] 밝기도 하지만 반짝인다고 할까 현란하다고 할까... 그런 어감의 표현,
-약간 : slightly [설라이틀리]
약간 연한 노랑 slightly bright yellow, 약간 더 연한 노랑 slightly brighter yellow
약간 진한 파랑 slightly dark blue, 약간 더 진한 파랑 slightly darker blue,
■ 붉그스레, 누르스런, 파르스럼한....에서 '~스레'에 해당하는 영어표현은 '~ish'가 되지 않을까 싶다. 사전에는 '~ish'는 개념적으로 slightly라고 풀이되어 있다.
빨강 red + ish = reddish [레디쉬] 빨그스럼한
노랑 yellow + ish = yelowish [옐로ㅜl쉬] 노르스럼한
파랑 blue + ish = blueish [블루ㅣ쉬] 파러스럼한
초록 green + ish = greenish [그린ㅣ쉬] 초록빛의
■ 색 : color
-한글에서 색을 말할 때 '색/color'이란 글자를 꼭 쓰는가? => 아니다. 그들도 마찬가지다. 해서, '색/color'란 말을 꼭 붙여야 할 상황이거나 또는 붙이고 싶으면 붙이고 그렇지 않으면 안붙여도 상관이 없다.
수잔, 넌 무슨 색을 좋아해? => 나? 파랑.
Susan, What color do you like? => Me? blue.
린다야, 빨간 드레스가 어때? How about the red color dress? Linda.
=> 그래, 빨간 드레스가 좋겠어. Yes, the red dress will be good.
=> 그래, 빨간색 드레스가 좋겠어. Yes, the red color dress will be good.
여기의 파랑색과 초록색을 잘 봐 주십시오.
Please, look carefully at the blue color and green color here!
■ 3원색
-빛의 삼원색: 빨강/Red, 초록/Green, 파랑/Blue => 줄여서 RGB 라고 함
-색의 삼원색: 노랑/Yellow, 분홍/Magenta, ?/Cyan => 줄여서 YMC 라고 함
※Magenta[마젠타] = dark reddish-puple/진하고 붉그스럼한 자주빛
Cyan[싸이앤] = 청록?
빛의 삼원색(RGB) | 빨강 Red [레드] | |
초록 Green [그린] | ||
파랑 Blue [블루] | ||
색의 삼원색(YMC) | 노랑 Yellow [옐로우] | |
분홍 Magenta [마젠타] | ||
청록 Cyan [사이앤] |
■ 색표현 예
-빨간 드레스 a red dress, 노란 셔츠 a yellow shirt, 파란 하늘 the blue sky,
이것은 노랑색이다.
This is yellow. 이건 노랑 이다.
This is yellow color. 이건 노랑색 이다.
This color is yellow. 이 색은 노랑이다.
The colr of this is yellow. 이것의 색은 노랑이다.
이 빨간 사과는 좋다.
These red apples are good.
그여자는 흰옷을 입고 있다. She is in white.
그여자는 흰드레스를 입고 있다. She is in white dress.
▶색상이 잘 맞는다 : match [매치]
나한테는 빨강색이 잘 맞는다.
The red color matches well with me.
not> The red color does not matche well with me.
?>Does the red color match well with me?
the red color: what color> What color does match well with me? 나한테는 무슨색이 잘 맞나?
너한테는 파란색이 잘 맞는다. The blue matches well with you.
▶색상이 잘 어울려 보인다. : looks good on 누구
*looks[뤀스] 보다/look의 3인칭단수현재모양
너한테는 노랑색이 잘 어울린다.
The blue clor looks good on you.
not> The blue color does not look good on you.
?> Does the blue color look good on you?
the blue color: what color> What color does look good on you? 너한테는 무슨 색이 잘 어울리니?
어떤 색이 더 좋을까? What color would be better?
나한테는 어떤 색이 더 어울릴까? What color would look good on me?
어떤 색으로 하시겠습니까? Which color will you take/buy? =>
이 초록색을 하겠다. I will take this green.