낱말익히기: 듣다 hear, listen, learn

☞ 낱말 익히기 목록보기   ☞ 모두 열기 모두 닫기 ?
■들린다 hear,hears,heard - hearing,heard
[히어,히어스,허ㄹ드 - 히어링,허ㄹ드]
이게 무슨 소리야. 무슨 소리 안들려? 등에서와 같이, 들으려고 해서가 아니라, 귀가 뚫려 있으니 들린다 라는 어감의 말이다.
☞ 더 보기 >>

■(귀를 기울여 의식적으로) 듣다 listen,listens,listened - listening,listened
[리슨,리슨즈,리슨드 - 리스닝,리슨드]
소리가 귀에 잘 들리도록 (~에) 귀를 기울인다...=> 라디오.강의.음악.... 등을 귀를 기울여, 집중해서...의식적으로 듣는다 라는 어감의 말이고, '~에.to' 귀를 귀울인다...이므로, ~에.to와 함께 말한다.
☞ 더 보기 >>

■들어서 알다 => 배우다 learn,learns,learned - learning,learned
[러언,러언즈,러언드 - 러언닝,러언드]
나도 들어서 알고 있어. 에서와 같이 들어서 알게되다 라는 어감의 말. => 알게되다라는 쪽에 무게가 실려 '배우다'라는 말로 주로 쓰임.
☞ 더 보기 >>


■hear, listen, learn의 어감을 비교하면서 익혀보자.

들을 수 없어.라고 말해보면
a)I can't hear.
b)I cant' listen. 무슨 차이가 있나?
a)의 hear는 소리를 들을 수 없다는 어감이까, 귀에 이상이 있든지. 헤드폰을 뒤집어 쓰고 있다든지... 그런 상황으로 인해 들리지 않는다는 말이고
b)는 상황에 따라 다르겠지만, 듣기 싫거나, 들을 가치가 없거나, ... 해서 들을 수 없다. 듣지 않겠다...는 어감일 수도 있고, 또는, 야! 내말 들어! 라고 다그치니까, 안들어! 못들어! 들을 수 없어!라고 맞받아 쏘아붙이는 어감일 수도 있겠고...

들어봐. 라고 말해보면
a)Hear me.
b)Listen to me. 어느게 옳은가? 둘다 옳다. 그럼 어감차이는?
a)는 상대방이 아예 귀를 틀어 막거나.... 그런 경우에, 귀를 틀어막지 말고, 내말이 들리도록 귀를 열어라... 그런 어감이고, 내말을 끝까지 들어봐.Hear me out! 이라고 말한다.
b)는 집중하지 않고, 딴전을 피우거나... 그런 경우에, 집중해서, 의식적으로, 내말이 무슨 뜻인지를 들어라... 그런 어감이다.

탐, 무슨 소리 안들려? => 응, 난 안 들리는데. => 잘 들어봐.
무슨 소리 안들려? > 들으려고 해서가 아니라, 무슨 소리가 나서, 귀에 들리느냐 라는 어감이니까 hear
=> Tom, Do you hear nothing?
응? 난 안들리는데.> 마찬가지로 내 귀에는 안들린다는 어감이니까 hear
=> I don't hear anything.
잘 들어봐.> 집중해서, 귀를 기울여서... 듣는다는 어감이니까 listen
=> Linsten carefully. *carefully[케어풀리:신경써서,집중해서]

전화에서,
들립니까? > 전화기의 상태가 이상없이 말소리가 잘 들리느냐...라는 어감이니까 hear
들립니까?> Do you hear?
+내말 me> Do you hear me?
+잘 well[웰]> Do you hear me well?
hear:listen> Do you listen me? 라고 하면? 전화기는 이상이 없는데, 통화하기 싫어서, 수화기를 책상위에 내려놓고 일부러 듣지 않는지, 정신을 딴데 팔고 듣지 않는지,.... 그런 생각으로, 내말 집중해서 듣느냐... 그런 어감이지.

우리 할머니는 연로하셔서, 잘 들리지 않아. 라고 하면
=> 들리지 않아? 연로하셔서, 귀가 어두워져서, 들을 수 없다... 그런 어감이니까 hear
=> can't hear.
+우리 할머니 my grandmother[그랜드마더:할머니]> My grandmother can't hear.
+잘 well> My grandmother can't hear well.
+연로하셔서 getting old> My grandmother is getting old and can't hear well.

우리애는 어찌된 영문인지, 내 말은 한마디도 안들어.라고 하면
=> 우리 애가 귀에 이상이 있어서 안들리는게 아니라, 들으려 하지 않는다는 어감이니까 listen
=> My kid doesn't listen to my words.
listen:hear바꿔서> My kid doesn't hear my words.라고 하면? 듣는 사람이, 아이의 귀에 이상이 있는 줄 알고, 저런! 얼른 병원엘 데리고 가보게. 라고 하겠지.

미국간 수잔은 어떻게 사는지....
탐, 수잔 소식 들었어? > 수잔 소식이 들렸느냐...는 어감이니까 hear
=> Tom, Have you heard from Susan?
응, 수잔 소식을 듣고 있어.(연락하고 지내)>
=> Yes, I hear from Susan.

자네 그 소식 들었나? 응, 탐한네 들어서 알고 있네. 라고 하면
무엇을 들었고 그래서 알고 있다... 이런 어감이면 learn
=> Yes, I learned from Tom.

여보게, 자네 회사에 린다라는 아가씨가 있다면서. 좀 알아봐줘.=> 알겠네. 라고 하면,
린다에 관한 얘기들을 들어서 알아보겠다...라는 어감이니까 learn
들어서 알아보겠다> I will learn.
+그녀가 어떤 사람인지.누구인지 who she is> I will learn who she is.
☞ 더 보기 >>